"Ein Engländer trinkt nie roten Wein zum Fisch."
(Bond zu Grant, FRWL)
"Ein Engländer trinkt nie roten Wein zum Fisch."
(Bond zu Grant, FRWL)
„Dann will ich auch keine Austern.“
(Ein beleidigter Bond zu Kissy, YOLT)
"Ein Kräuterauflauf wird Sie wieder auf den Damm bringen."
(Therapeut im Sanatorium, NSNA)
"Bringen Sie mir auch einen. Aber ohne das Gemüse."
(Leiter zum Kellner, CR)
"Bei uns ist das ein Bauernfraß. Aber mit Champagner geht es."
(Koskov in TLD)
“Any man who drinks Dom Pérignon 1952 can’t be all bad”.
(Bond in TSWLM)
"So you want me to be half Monk, half Killer."
(Bond zu M, CR)
"Ach was, Autofahrer bringen in zwei Jahren genausoviel um!"
(Goldfinger zu Bond, GF)
Need I remind you, 007, that you have the licence to kill, not to break traffic laws!
Q in GE zu Bond
"Da unten gibt es nur 1 Gesetz. Das Gesetz von Sanchez."
(Leiter zu Bond, LTK)
"Es kommt darauf an, ob man sich vor oder hinter dem Glas befindet"
(Dr. No zu 007, DN)
"Remember: Shadows stay in front or behind. Never on top"
(M in TWINE zu Bond, der sich natürlich wie immer nicht dran hält - aber immerhin wenigstens versucht, die Finger von der weiblichen Hauptperson zu lassen)
„Dort oben bei den Hügeln da unten.“
(Rosie zu Bond, LALD)
„Der Schnee ist dieses Jahr in Innsbruck besser. Aber nicht in St. Moritz“
(Luigi Ferrara trifft James Bond, FYEO)
"In St. Moritz."
(Tilly zu Bond, GF)
"Der Ort, der nicht existieren soll: Die Schatten."
(Gareth Mallory zu M; SF)
"Und immer noch nichts auf dem Radarschirm..."
(Bond in MR)
"Dann zurück ins Waffenlager".
(Bond zu Carter, TSWLM)
"Da spiegelt sich das Mondlicht im Bosporus."
(Bond zu Moneypenny, FRWL)
Don’t have an account yet? Register yourself now and be a part of our community!